Translation of a menu

for a restaurant in Malta

by Francesco Patanè

Our restaurant is located in the centre of La Valletta; its building dates back to the end of the XVII century. It is a cosy place with a rustic feel and is simply and traditionally furnished. Our staff speaks English  / Il nostro ristorante si trova nel centro di La Valletta; il suo edificio risale alla fine del XVII secolo. È un locale accogliente, dall'atmosfera rustica, arredato in modo semplice e tradizionale. Il nostro personale parla inglese


Our menu / Il nostro menu'

  • Dishes may vary according to the season and the availability of products  I piatti possono variare in base alla stagione e alla disponibilità dei prodotti


Starters / Antipasti

  • Our selection of starters: broad bean purée with wild chicory, potato flan with Calabrese traditional sausages, meatballs with tomato sauce, small omelettes with vegetables and cheese, wild herb pie, local sheep milk cheese with Martina Franca cold-cut prepared using pork’s neck meat, baked aubergines with tomato sauce and grated Parmesan cheese / La nostra selezione di antipasti: puré di fave e cicoriella selvatica, sformato di patate con salsicce della tradizione calabrese, polpette di carne al sugo, frittatine di verdure e formaggio, tortino di erbe selvatiche, pecorino locale con salumi di Martina Franca preparati con carne di capocollo di maiale, melanzane al forno con salsa di pomodoro e parmigiano grattugiato


First courses Primi piatti

  • Soup of the day Zuppa del giorno

  • Slightly spicy “troccoli” home-made pasta with Italian sausages, mushrooms, bacon and tomatoes / Troccoli fatti in casa leggermente piccanti con salsiccia italiana, funghi, pancetta, pomodoro

  • “Mezze pappardelle” Italian spelt flour ribbon pasta with braised boar ragù sauce / Mezze pappardelle di farina di farro con ragù di cinghiale brasato

  • Triangular-shaped pasta filled with Porcini mushroom and dressed with potato cream / Triangoli di pasta ripieni di funghi porcini e condita con crema di patate


Main courses / Secondi piatti 

  • Stuffed roast chicken suprême / Suprema di pollo arrosto farcita

  • Pork fillet with fennel seeds Filetto di maiale con semi di finocchio

  • Irish Angus beef for two persons (served on soapstone to cook on at will) Angus di manzo irlandese per due persone (servito su pietra ollare per continuare la cottura a piacimento)


RETURN TO MY PORTFOLIO>>